Гимн Беларуси Без Слов
- Мы, беларусы — мірныя людзі, Сэрцам адданыя роднай зямлі, Шчыра сябруем, сілы гартуем Мы ў.
- Музыка гимна Беларуси написана Нестором Соколовским дл. Гимн России без слов.
Гимн республики беларусь без слов слушать online или скачать музыку в формате mp3 совершенно бесплатно на RussianMusicworks.ru гимн.
Panasonic sa ht535 manual. - О гимне: Гимн Республики Беларусь (белор. Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь) — один из символов государственности Белоруссия. Музыка гимна Белоруссии написана Нестором Соколовским для гимна Белорусской ССР 1955 г. Текст этого гимна, написанный М. Климковичем, начинался со слов «Мы, белорусы», как и нынешний. В 2002 утверждён новый текст гимна; текст переработан В. Каризной, который убрал ссылки на Россию, Ленина и коммунистическую партию.
Государственный гимн Беларуси Слова М. Климковича, В.
Каризны Музыка Н. Соколовского Мы, беларусы — мірныя людзі, Сэрцам адданыя роднай зямлі, Шчыра сябруем, сілы гартуем Мы ў працавітай, вольнай сям’і. Слаўся, зямлі нашай светлае імя, Слаўся, народаў братэрскі саюз! Наша любімая маці-Радзіма, Вечна жыві і квітней, Беларусь! Разам з братамі мужна вякамі Мы баранілі родны парог, У бітвах за волю, бітвах за долю Свой здабывалі сцяг перамог! Слаўся, зямлі нашай светлае імя, Слаўся, народаў братэрскі саюз!
Гимн Беларуси Короткий Без Слов
Наша любімая маці-Радзіма, Вечна жыві і квітней, Беларусь! Дружба народаў — сіла народаў — Наш запаветны, сонечны шлях. Горда ж узвіся ў ясныя высі, Сцяг пераможны — радасці сцяг! Слаўся, зямлі нашай светлае імя, Слаўся, народаў братэрскі саюз! Наша любімая маці-Радзіма, Вечна жыві і квітней, Беларусь!
Гимн республики Беларусь (прямой перевод с белорусского) Мы, белорусы — мирные люди, Сердцем преданы родной земле. Искренне дружим, силы закаливаем, Мы в трудолюбивой, дружной семье. Славься, земли нашей светлое имя, Славься, народов братский союз!
Наша любимая Родина-мать, Вечно живи и расцветай, Беларусь! Вместе с братьями мужественно веками Мы защищали родной порог. В битвах за волю, битвах за судьбу, Мы добывали знамя побед!
Славься, земли нашей светлое имя, Славься, народов братский союз! Наша любимая Родина-мать, Вечно живи и расцветай, Беларусь! Дружба народов — сила народов — Наш заветный, солнечный путь.
Гордо ж возвейся в ясные выси, Знамя победное — радости флаг. Славься, земли нашей светлое имя, Славься, народов братский союз! Наша любимая Родина-мать, Вечно живи и расцветай, Беларусь!
Мы, беларусы — мірныя людзі, Сэрцам адданыя роднай зямлі, Шчыра сябруем, сілы гартуем Мы ў працавітай, вольнай сям’і. Слаўся, зямлі нашай светлае імя, Слаўся, народаў братэрскі саюз! Наша любімая маці-Радзіма, Вечна жыві і квітней, Беларусь!
Разам з братамі мужна вякамі Мы баранілі родны парог, У бітвах за волю, бітвах за долю Свой здабывалі сцяг перамог! Слаўся, зямлі нашай светлае імя, Слаўся, народаў братэрскі саюз!
Наша любімая маці-Радзіма, Вечна жыві і квітней, Беларусь! Дружба народаў — сіла народаў — Наш запаветны, сонечны шлях. Горда ж узвіся ў ясныя высі, Сцяг пераможны — радасці сцяг! Слаўся, зямлі нашай светлае імя, Слаўся, народаў братэрскі саюз! Наша любімая маці-Радзіма, Вечна жыві і квітней, Беларусь! Неофициальный рифмованный перевод. Мы, белорусы — мирные люди, Сердцем преданные родной земле.
Искренне дружим, силы закаляем, Мы в трудолюбивой, свободной семье. Славься, земли нашей светлое имя, Славься, народов братский союз! Star defender 4 ключ. Наша любимая мать-Отчизна, Вечно живи и цвети, Беларусь! Вместе с братьями храбро веками Мы защищали родной порог, В битвах за свободу, битвах за судьбу Свое добывали знамя побед!
Телефон nokia rm 980 инструкция. Славься, земли нашей светлое имя, Славься, народов братский союз! Наша любимая мать-Отчизна, Вечно живи и цвети, Беларусь!
Дружба народов — сила народов — Наш заветный, солнечный путь. Гордо ж возвейся в ясные выси, Знамя победное — радости флаг! Славься, земли нашей светлое имя, Славься, народов братский союз! Наша любимая мать-Отчизна, Вечно живи и цвети, Беларусь! Гимн Белорусской ССР.
Мы, беларусы, з братняю Руссю Разам шукалі к шчасцю дарог. У бітвах за волю, у бітвах за долю З ёй здабылі мы сцяг перамог! Нас аб’яднала Леніна імя, Партыя к шчасцю вядзе нас у паход. Партыі слава! Слава Радзіме! Слава табе, беларускі народ!
Сілы гартуе люд Беларусі У братнім саюзе, у мужнай сям’і Вечна мы будзем, вольныя людзі, Жыць на шчаслівай, вольнай зямлі! Нас аб’яднала Леніна імя, Партыя к шчасцю вядзе нас у паход.
Гимн Беларуси Без Слов Скачать
Партыі слава! Слава Радзіме! Слава табе, наш свабодны народ! Дружба народаў — сіла народаў, К шчасцю працоўных сонечны шлях Горда ж узвіся ў светлыя высі, Сцяг камунізму — радасці сцяг! Нас аб’яднала Леніна імя, Партыя к шчасцю вядзе нас у паход. Партыі слава!
Слава Радзіме! Слава табе, наш савецкі народ! Неофициальный подстрочный перевод. Мы, белорусы, с братскою Русью, Вместе искали к счастью дорог. В битвах за волю, в битвах за долю, С ней добыли мы флаг побед! Нас объединило Ленина имя, Партия к счастью ведёт нас в поход.
Партии слава! Слава Родине! Слава тебе, белорусский народ! Силы собирает народ Белоруссии В братском союзе, в храброй семье Вечно мы будем, свободные люди, Жить на счастливой, вольной земле!
Нас объединило Ленина имя, Партия к счастью ведёт нас в поход. Партии слава!
Слава Родине! Слава тебе, наш свободный народ! Дружба народов — сила народов, К счастью трудящихся солнечный путь Гордо взвейся в светлые выси, Флаг коммунизма — радости флаг!
Гимн Беларуси Музыка Без Слов Скачать
Нас объединило Ленина имя, Партия к счастью ведёт нас в поход. Партии слава!
Слава Родине! Слава тебе, наш советский народ! Гимн Белорусской Народной Республики. Основная статья: В качестве гимна, провозглашённой 25 марта 1918 года и прекратившей своё существование в декабре 1918 года, политическими организациями белорусской эмиграции использовался марш «Мы выйдзем шчыльнымі радамі» ( Мы выйдем плотными рядами), также известный как «Ваяцкі марш» ( Воинский марш).
Марш был принят в качестве гимна в. На момент его написания республика уже де-факто прекратила своё существование, а уже находилось в изгнании. В, после обретения Белоруссией независимости, выдвигались предложения сделать «Ваяцкі марш» гимном наряду с восстановлением герба «» и в качестве государственных символов. Мы выйдзем шчыльнымі радамі На вольны родны свой прастор.
Хай воля вечна будзе з намі, А гвалту мы дамо адпор! Няхай жыве магутны, смелы Наш беларускі вольны дух; Штандар наш бел-чырвона-белы, Пакрый сабой народны рух! За шчасце і за волю Народу слаўнага свайго! Браты, цярпелі мы даволі. На бой усе да аднаго! Імя і сілу беларуса Няхай пачуе й бачыць той, Хто смее нам нясці прымусы I першы выкліча на бой.
Браты, да шчасця мы падходзім: Хай гром грыміць яшчэ мацней! У крывавых муках мы народзім Жыццё Рэспублікі сваёй! Подстрочный перевод. Мы выйдем плотными рядами На свободный родной свой простор. Пусть свобода вечно будет с нами, А насилию мы дадим отпор! Да здравствует могучий, смелый Наш белорусский вольный дух; Штандарт наш бело-красно-белый, Покрыл собой народное движение!
За счастье и за волю Народа славного своего! Братья, терпели мы достаточно. В бой все до одного! Имя и силу белоруса Пусть услышит и увидит тот, Кто смеет нам нести принуждение И первый вызовет на бой. Братья, к счастью мы подходим: Пусть гром гремит ещё сильней! В кровавых муках мы родим Жизнь Республики своей!